Варенье это, в сущности, то, что уже никто не варит, к столу не подает, да и не ест. А «Русское варенье» это пьеса лауреата Букеровской и многих других престижных литературных премий Людмилы Улицкой, вдруг сварившей свое «Варенье» из пиетета к драматургическому наследию Чехова. Премьера состоялась на минувшей неделе на Малой сцене ГАМТ «Глобус». Постановку осуществил Алексей Песегов художественный руководитель Минусинского театра драмы, счастливый обладатель трех национальных театральных премий «Золотая маска».
Разумеется, это событие премьеру не почтил присутствием только уехавший или ленивый. Однако спектакль посвящен именно беспредельно обленившимся детям, внукам и правнукам дворян, привыкшим жить на всем готовом, отвыкшим прилагать усилия к устройству чего бы то ни было, будь то поломка системы канализации и водопровода или формаций, о которых ведомо только футурологам. Странная штука их всех, и старых, и молодых, и здоровых, и больных не просто жаль, а истошно жалко.
Автор пьесы ЛЮДМИЛА УЛИЦКАЯ собиралась прибыть на премьеру, но
Нам удалось взять у автора эксклюзивное интервью специально для «Континента Сибирь».
Вы не так много внимания уделяете драматургии, если сравнивать с прозой. Насколько мне известно, нечасто бываете в театрах, еще реже для них пишете. А вам важен результат сценической реализации ваших замыслов, ваших пьес? Много ли вы видели премьер и нужно ли вам это как автору?
Когда-то в восьмидесятых годах я начинала именно с драматургии ходила на семинар для сценаристов мультипликационного кино при Союзе кинематографистов. Там вели занятия профессионалы. Там я и поняла исключительно важную вещь для начинающего автора как нельзя научиться читать, не зная алфавита, так нельзя ничего написать, не зная азбуки литературного творчества, то есть работы с эпизодом.
Я очень люблю театр, но крайне редко бывают встречи с таким театром, который живет в моем воображении, который для меня идеал. Мне и определить-то трудно, какой именно этот театр. Безусловно, не реалистический. И не литературный, где упор делается на текст. Чтобы пояснить хотя бы направление, приведу в пример театр Некрошюса.
Я как автор избегаю театра и кино. Вернее, скажем так, крайне редко к ним обращаюсь. По той причине, что только как прозаик я полностью отвечаю за результат своего труда. Выступая как сценарист, как драматург, я полностью отдаюсь в руки режиссера и в большей степени вижу результат его работы, а не своей. Каждая новая премьера немного страшно. Последнее из радостных впечатлений постановка «Русского варенья» Анджеем Бубенем, польским режиссером, работающим в Санкт-Петербурге, в театре Сатиры на Васильевском острове. Замечательно. Не на все премьеры попадаю. Но вот посетила мировую премьеру «Варенья» во Фрайбурге, на немецком языке. Занятный был спектакль первый акт прекрасный, а на второй или сил не хватило, или времени. Финал вытянули.
У заядлых театралов существует определенная усталость от классики все более или менее грамотные, продвинутые люди видели интерпретации разных пьес Чехова, Шекспира, Мольера если не сто, то десятки раз. Например, цитата про небо в алмазах набила оскомину даже тем, кто никогда не был в театре, поскольку тиражирована смежными видами искусств, стала общим местом, почти как строка из шлягера, который у молодых на устах: «Уходи, дверь закрой! У меня теперь другой! Мне не нужен больше твой номер в книжке записной!» Как бы то ни было, повторяемость сюжетов с заранее известным финалом, безусловно, снижает остроту восприятия. Но почему и режиссеры, и драматурги (вы в частности) держитесь за них, как за источник вдохновения? Вообще, исчерпаем ли постмодернизм?
То, что сегодня мы называем постмодернизмом, существовало всегда, но рассматривалось как культурная преемственность. Цитаты, скрытые и явные, живут тысячелетиями. Не вижу в этом ничего плохого. Гений явление редкое, потому и ставят Мольера и Шекспира, что лучше ничего нет. И эти авторы не стареют, каждое новое поколение открывает в них свое. С Чеховым у меня отношения долго не складывались, я не любила его пьесы. Но перечитывала время от времени, все ожидая, что они мне откроются. Я понять не могла, почему сто лет ставят такие скучные истории. Наконец открылось, и все стало мне понятно. И я испытала такой восторг, что захотелось с Антоном Павловичем пообщаться единственно возможным способом через пьесу. Называется она «Русское варенье». Она произошла из прочтения чеховских пьес, из интерпретации его героев, пересадки их в наше время, в наши обстоятельства. Это была большая радость для меня.
Ответ на вопрос, почему ставят Чехова сто лет, я тоже нашла: его пьесы безразмерны. Они вмещают огромные пространства, поле для умственной и художественной деятельности. И еще долго они будут питать поколения людей, а это значит, что они будут присутствовать в растворенном виде, в виде цитат во многих новых произведениях, и, таким образом, постмодернизм неисчерпаем!
Мы-то понимаем, что на самом деле никто не хочет просто денег, просто любви, просто славы. Все хотят счастья, гармонии. Когда вы себя чувствовали счастливой? Я вам предложу несколько ответов, как в тесте: а) когда мне присудили Букера; б) когда выходила замуж; в) когда родила первенца; г) «когда пишу и получается»; д) «когда наступает весна, слышу трели соловья, ощущаю прилив сил и вдохновения». Или что-то еще?
Я получила очень много разных премий это не имеет никакого отношения к счастью. Я трижды выходила замуж, и эти события имели отношение к организации моего личного пространства, к строительству жизни, но не преследовали цели стать немедленно счастливой. Рождение детей потрясающее событие, это глубочайшая перемена жизни, изменение всех ее параметров и грандиозное уменьшение степени свободы для женщины, пожизненная глубочайшая зависимость. «Когда пишу и получается» это уже теплее. Когда трели соловья и прочие нечаянные радости еще теплее. Вообще, не знаю, что имеют в виду, когда говорят о счастье. Мгновение и это может быть ни с чем не связано. Оно накрывает тебя и уходит. И не вернешь никакими силами, можно только вспоминать и знать, что так бывает. Не по заслугам, просто божий дар, благодать. Пришла и ушла. Спасибо.